Expresión del futuro
Expresión del pasado
Aumentativos y diminutivos
Curiosidades

Expresión del futuro

  • Escaso empleo del futuro simple o imperfecto del modo indicativo (por ejemplo: cantaré, temeré, saldré) en la lengua hablada de América Hispana.

  • Uso mayoritario de la forma analítica o perifrástica que, por su variedad, otorga una mayor precisión a lo venidero en cuanto a matices significativos.

  • Comparación entre este uso del futuro y el de la perífrasis: se advierte mayor exactitud de las perífrasis para expresar la acción que va a acontecer luego del presente, a lo que suman otros significados, como intención, obligación, comienzo:

  • Mañana caminaré por el borde del Xanaes.

  • Mañana tendré que caminar por las orillas del Xanaes.

  • Mañana voy a caminar por las orillas del Xanaes.

  • Mañana debo caminar por las orillas del Xanaes.

  • Mañana empezaré a caminar por las orillas del Xanaes.

  • Mañana voy a seguir caminando

Estudios empíricos de autores diversos dan cuenta del predominio de la perífrasis “ir a + infinitivo” e incluso del uso del presente del modo indicativo para expresar futuro. Este es un proceso dialectal del español que llega a América ya en el siglo XVI y que, desde entonces, se va verificando más lentamente en el español peninsular.

Resultados obtenidos

Perífrasis: ir a + infinitivo /tener que ir/ salir a /empezar a

De los caídos por Malvinas, eh, que siempre nos vamos a acordar toda la vida.

A la altura de […] bueno, voy a nombrar, no. Del puente del río para el otro lado, así, a dos kilómetros, ahí, le sabíamos decir nosotros La Loma Colorada.

[…] en la zona, no voy a decir pueblo porque se van a ofender algunos […]

Futuro simple

No sabía que había habido una corriente en mil […] fines de mil seiscientos. Si Villa data de […] posterior a eso no sé […] Ya  averiguaré.

E: Ah, bien. Esta ciudad está junto a un camino que es muy importante […]

I: ¿Camino…? ¿será el Paso de las Tropas?

Y sí, yo escuché la historia, no, pero no sé cuántos años hará […] y bueno yo en ese tiempo he sido muy chica, no sé si habré nacido, se llamaba la Villa de los Ranchos.

Presente del indicativo con valor futuro

[…] o sea yo muchas veces me levanto temprano un domingo y dijimos bueno, nos vamos a La Gruta, nos vamos a Alta Gracia […]

Si en caso mío por ahí tengo algún compromiso a la noche, salgo a la noche […]

Uno entiende que está todo el año guardando plata para venirse a las sierras.

[…] cuando se aproximan las fiestas patronales, la Municipalidad organiza diferentes eventos […]

Presente del subjuntivo con valor futuro

No, no […] no lo tomaría […] como una figura que represente a mi pueblo (sobre Mole Moli)

[Usted] respete a los otros para que usted sea respetado también.

Bueno, Dios quiera que no, pero no le veo futuro en el Mundial a Argentina.

Futuro