Usos de aumentativos y diminutivos

Aumentativos

En las entrevistas etnográficas, los informantes no utilizaron aumentativos. Inferimos que esto se debe a la formalidad en la aplicación del instrumento y las reglas de cortesía propias de dicho intercambio.

No obstante, los resultados de los cuestionarios tomados luego de dichas entrevistas indican que hay alternancia de uso entre frases ponderativas o exageradas y ciertas terminaciones o sufijos típicos.

Muchos hablantes declararon utilizar varias formas para expresar el aumentativo. En un ejercicio del cuestionario morfosintáctico, la mayoría mostró los siguientes usos:

  • Darín es un gran actor/…es un flor de artista

  • Traigo una muy buena noticia/ Traigo un notición

Diminutivos

En el español general, la frecuencia de uso de los diminutivos supera significativamente, en el habla oral, a la frecuencia de los aumentativos, según los investigadores del tema. En Argentina, predominan las sufijaciones -ito /-ita. Además, los diminutivos presentan numerosos matices que, según el contexto, la entonación, los interlocutores, varían entre el sentido afectivo, la ironía, el humor, la cortesía, entre otros significados, de los cuales algunos resultan de difícil interpretación si se es ajeno a la región en la cual se los usa.

En las entrevistas realizadas se puede observar el empleo abundante de diminutivos. En este sentido, más de la mitad de la población estudiada expresa afectividad o apreciación positiva, mientras que el resto se distribuye entre:

Diminutivos que expresan tamaño reducido

[…] mi papá es de un pueblito de acá cerca, la Cocha. […] / Sí. Eh, sí, juego así en las canchitas nocturnas […]

Diminutivos que expresan intensificación del significado

[…] eh, cerquita de mi barrio hay una cancha así […]
[…] bien tempranito subíamos a, a, hacia el Cerro Champaquí […]

Diminutivos que alternan entre intensificación y tamaño reducido

Yo no me acuerdo, La Guarida se llamaba una escuela nacional. Eran tres maestras, una escuelita de campo. Le decíanla guarida [], ¿qué?, ¿de qué?, no sé la guarida. Y ahí trabajé un año. Después trabajé en Panaholma, hice suplencias e* en Los Morteritos, más allá de Panaholma, el cerro para allá lejitos . Ahí era imposible que entrar, una escuelita de campo, techo de paja, y como diez chicos nada más. Estuve un año ahí. Después vino otra maestra y la cambió de lugar unas otras suplentes. Y bueno, así fue.

Diminutivos